Restoranda menüye baktınız, hiçbir şey anlamıyorsunuz. Kasiyere bir şey sordunuz, yanıt anlaşılmaz. Seyahatte dil sorunu, pek çok insanın yabancı bir ülkeye gitme konusundaki en büyük çekincelerinden biri. Ama bu engel sandığınız kadar büyük değil. Telefon uygulamaları bu konuda gerçek bir devrim yaptı. Çeviri uygulamalarının kamera özelliği, yabancı dildeki tabelaları, menüleri ve işaretleri anlık çeviriyor. İnternet bağlantısına gerek duymadan çalışan dil paketleri de bulunuyor; seyahatte dil sorunu yaşamamak için bu paketleri önceden indirmek küçük ama etkili bir önlem. Temel iletişim için birkaç yerel sözcük öğrenmek büyük fark yaratıyor. "Teşekkür ederim", "merhaba", "özür dilerim" ve "hesap lütfen" anlamındaki ifadeler, yerel insanların gülümsemesini sağlıyor ve çoğu zaman iletişimi açıyor. Seyahatte dil sorununu tamamen çözmese de kapıyı aralıyor. Beden dili evrensel bir dildir. Gülümsemek, işaret etmek, göstermek, bunlar kelimeye ihtiyaç duymayan iletişim biçimleri. Restoranı göstererek sormak, fiyatı parmakla göstermek ya da haritada bir yeri işaret etmek çoğunlukla yeterli. Yerel insanlardan yardım istemek de düşündüğünüzden kolay. Dünyanın büyük çoğunluğunda yabancı bir yolcu yardım istediğinde insanlar ellerinden geleni yapıyor. Dil bariyeri aşılamasa bile istek belirlenince bir çözüm yolu bulunuyor. Seyahatte dil sorununun en iyi tedavisi ise önceden hazırlık. Gittiğiniz ülkenin dilinde en yaygın on ifadeyi seyahatten önce öğrenmek, hem hazırlıklı hem saygılı bir gezgin olmayı sağlıyor.